Ich übersetze ...

... Normentexte, werbliche oder technisch-informative Texte, interne, Pre-Sales- oder After-Sales-Dokumente.

  • Unternehmenskommunikation
  • Pressemitteilungen
  • Web-Inhalte
  • Produkt- oder Unternehmenspräsentationen
  • Fachartikel
  • Handbücher
  • ...

Sie als Auftraggeber profitieren von der Kombination meiner Sprach- und Übersetzungskompetenz in Deutsch und Englisch mit technischem Sachwissen.

Beim Übersetzen lese ich Ihre Texte und Dokumente sehr genau. Denn nur, wer den Ausgangstext versteht, kann mit den Mitteln der Zielsprache die gewünschte Aussage wiedergeben und die beabsichtigte Wirkung erzielen.

Wenn sich Fehler oder unklare Formulierungen in einen Text eingeschlichen haben, entdecke ich sie und kann dazu mit Ihnen Rücksprache halten, sodass Sie am Ende eine gebrauchstaugliche Übersetzung und einen Originaltext mit verbesserter Verständlichkeit erhalten.

Neben den allgemein gültigen Sprachkonventionen berücksichtige ich gern Ihre unternehmensspezifischen Redaktions‑ und Stilrichtlinien.